Bhagavad Gita 4

Fragment din “Dumnezeu vorbeste cu Arjuna – Bhagavad Gita” (God Talks With Arjuna – The Bhagavad Gita) – de Paramahansa Yogananda

Continuare de la Bhagavad Gita 3

Capitolul XVIII

Versul 44

Lucratul pamantului, cresterea vitelor si afacerile sunt indatoririle naturale ale Vaishyas-ilor. Actiunile care vin in serviciul altora sunt indatorirea naturala a Sudras-ilor.

ASA CUM OAMENII DE AFACERI OBISNUITI SE IMPLICA in comert, agricultura sau cresterea vitelor, la fel sensul unui Vaishya ezoteric -“un muncitor; cel care se ingrijeste de pamant”- este cultivarea intelepciunii in solul corpului, care este locul sau de capatai. “Acest corp este numit kshetra (“terenul” unde karma – adica actiunile – buna si rea este semanata si culeasa)” (Xlll:1). Vaishya natural este in stadiul lucrului spiritual al solului vietii (krishi); ingrijirea discriminativa a organelor de simt si propagarea selectiva a rezultatelor acestora (gau-rakshya1 ); si implicarea in comertul (vanijyam) distribuirii adecvate a virtutilor sau “bunurilor” obtinute prin propriile eforturi. Vaishyaacumuleaza intelepciune prin devotiunea fata de intelepti; prin viata si cuvintele sale exemplare si sustinatoare, el ofera acea cunoastere altor suflete cautatoare, a caror iubire si apreciere reprezinta remuneratia sa.

Vaishyas, cultivatorii de inteleciune, si Sudras, muncitorii plini de daruire

Adevaratii Vaishyas sunt fericiti sa invete cum sa cultive semintele auto-disciplinei dupa ce au arat terenul constiintei lor prin concentrare, stiind ca vor culege apoi o recolta de perceptii divine.

Vaishyas-ilor spirituali le place sa isi antreneze simturile brute ale corpului sub supravegherea pastorului auto-controlului mental. Atunci cand simturile animalice – vacile – sunt ingrijite asa cum trebuie, cu timpul ele produc laptele pacii, si nu pe cel al agitatiei.

Si in cele din urma, iata indatoririle naturale ale Sudras-ilor. Asa cum muncitorii obisnuiti sunt ocupati sa munceasca in subordinea altora, sa manance si sa bea si sa se bucure de placerile simturilor, la fel, un Sudra materialist, legat de corp, este ocupat numai ca sa castige bani pentru a-si sustine corpul si sa se ingrijeasca de nevoile si poftele lui, mentinandu-l prea adesea incatusat in somn sau stare de inconstienta indusa de droguri, asemenea materiei inerte. O asemenea persoana materialista, care nu-si pregateste absolut deloc templul corpului sau pentru a fi folosit sa reflecte intelepciunea si beatitudinea divina, manifesta predominant calitati rele tamasice amestecate cu un pic de activitate rajasica – calitatea sattvica sau buna fiind in intregime suprimata. Totusi, Bhagavad Gita sfatuieste toti muncitorii materialisti si pe toti ceilalti indivizi legati de corpul fizic sa-si petreaca timpul in compania cultivatorilor de intelepciune, a luptatorilor cu simturile si a Brahmanilor care-L cunosc pe Dumnezeu. Astfel, gradat, vor invata, aducand serviciile lor celor ce poseda calitati superioare, sa cultive intelepciunea in locul placerilor simturilor, si nu numai sa lupte cu hotii senzoriali ci, sa mediteze.

Versul 45

Asculta: omul atent sa-si indeplineasca propria indatorire dobandeste succesul cel mai inalt.

Dedicat indatoririi sale innascute, el atinge succesul.

FIECARE OM AR TREBUI CA MAI INTAI SA DETERMINE prin introspectie care din cele patru etape de dezvoltare spirituala le-a manifestat predominant din frageda copilarie. Un individ nedezvoltat spiritual nu ar trebui sa incerce sa sara direct la starea cea mai inalta de eliberare facand eforturi absurde cu o minte ignoranta. Daca descopera ca este un Sudra legat de corpul fizic, ar trebui sa caute ghidarea unui guru adecvat, sa ii serveasca si sa ramana in compania celor cu urmatorul nivel de realizare spirituala, Vaishyas sau cultivatorii de intelepciune, pentru a se inalta el insusi la nivelul lor. Dupa ce acel Sudra atinge stadiul de cultivator de intelepciune, el ar trebui sa se amestece printre Kshatriyas sau luptatorii cu simturile, si prin meditatie profunda sa-si retraga mintea de la simturi. Cand va fi capabil sa faca aceasta, el ar trebui sa stea alaturi de gurul sau eliberat si sa invete sa intre in comuniune cu Brahman in compania altor suflete eliberate.2

Omul trebuie sa descopere prin introspectie indatoririle adecvate conditiei lui.

Daca dupa auto-analiza un devot descopera ca este prin natura un Vaishya sau cultivator de intelepciune, el ar trebui sa incerce sa se alature unor luptatori cu simturile care au nivelul imediat superior, in special acelora care au obtinut victoria asupra simturilor lor. Dupa ce a dobandit succesul in lupta cu simturile, el ar trebui sa se straduiasca sa intre in comuniune cu Brahman si sa atinga telul suprem al vietii.

Daca cineva descopera prin introspectie ca este un Kshatriya de la natura, un stapan al simturilor sale, el ar trebui sa urmeze exemplul Brahmanilor si sa incerce sa-si unifice simturile, viata si mintea cu sufletul sau si apoi sa isi contopeasca sufletul cu Spiritul.

Un om care descopera ca s-a nascut cu capacitatea de a comunica cu Dumnezeu ar trebui sa caute un Guru care-L cunoaste pe Dumnezeu si sa invete de la el cum sa Il perceapa pe Dumnezeu in extaz, in meditatie si de asemenea in orice activitate. Cand un asemenea Brahman, care nu mai poate cadea victima atractiilor simturilor, si-a ars in focul intelepciunii semintele actiunilor lui rele din trecut, el ar trebui sa se consacre eliberarii altora prin exemplul si invatatura sa.

Astfel, fiecare om ar trebui, in timp ce isi indeplineste in mod exemplar indatoririle cele mai inalte inerente starii lui prezente, sa incerce sa atinga stadiul imediat superior pana ce atinge eliberarea finala.

continuare

1Gau sau go, literal, “vaca” sau “organ de perceptie”; rakshya: “a ingriji sau a proteja”; go-rakshya: “a ingriji sau a creste vitele”- adica, cresterea, hranirea, educarea adecvata a simturilor.

2“A sta in compania gurului nu trebuie inteleasa ca fiind limitata la prezenta lui fizica (intrucat acest lucru este imposibil uneori), ci se refera la pastrarea lui in inimile noastre si a fi una cu el ca principiu incercand sa ne “acordam” cu el.”—Swami Sri Yukteswar in Stiinta Sacra, publicata de Yogoda Satsanga Society of India.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s